Tag Archives: sommer

A felicidade está no primeiro dia de férias

15 Aug

Vida na Suíça:
O dia mais feliz do ano, onde eu moro, geralmente é no fim de junho (pode ser também no início de julho), sexta-feira à tarde, primeiras horas das férias de verão. Tem uma festa grande na cidade que dura de sexta à tarde até domingo no fim do dia. Barracas com comidas variadas, algodão doce e maçã do amor, num palco pequeno uma banda se esganiça, num outro um monte de velhinhos fazem coro em músicas tradicionais. Tem um parque de diversões comandado por ciganos com carrossel, tiro ao alvo e dois brinquedos desses que sobem, giram, metem medo e todo mundo grita. E tem o Bruno, um senhor com uma moto vintage espetacular. Bruno fica no cantinho dos carros antigos. Qualquer um pode pagar para dar uma volta. Tem ônibus antigo, jeep de guerra, conversíveis vermelhinhos com estofado creme cheiroso. A renda vai para uma instituição onde crianças com deficiências variadas vivem e estudam, a mesma que monta o stand onde tentamos acertar a cara do Pato Donald com bolas de meia. Bruno tem aquele anexo acoplado na moto onde cabem duas pessoas. Eles nos leva, eu e minha filha, pelo caminho mais longo porque sabe que é esse que a gente gosta. O vento bate suave no rosto. Fazendas, riachos, plantações esculpindo os morros com girassóis. A paisagem fica toda embaralhada na velocidade do olhar, num monte de verde e ar fresco,. É possível fechar os olhos, marcar a memória e sentir a felicidade que só o primeiro dia de férias é capaz de oferecer.
Essa felicidade é tão efêmera quanto pode ser e logo vêm aqueles dias em que o sol some cedinho e as noites, longuíssimas, nos lembram que quem manda é a realidade.

Wettingen ferve!

28 Jun

Enquanto em São Paulo os termômetros marcavam 5° na madrugada em plena Avenida Paulista, aqui em Wettingen o sol torrava e derretia tudo… Pode não parecer nada demais mas o frio no Brasil é uma tortura. Quase nenhum lugar tem aquecimento e as janelas costuma ser fininhas, fininhas. Ou seja, todo mundo passa frio no inverno paulistano. Aqui é o oposto. Tudo é feito para aguentar um inverno rigoroso. Quando faz calor… nossa! Tem lugares que não dá nem para entrar!

Wettingen kocht 

Während in Sao Paulo das Thermometer 5 Grad in der Morgendämmerung anzeigte, brachte hier in Wettingen die Sonne alles zum schmelzen und schwitzen… Es scheint nichts Dramatisches zu sein, aber die Kälte in Brasilien ist eine Qual. Fast niemand besitzt eine Heizung und die Fenster sind dünn, sehr dünn. Oder mit anderen Worten: Alle müssen im paulistanischen Winter frieren. Hier ist es genau umgekehrt. Alles ist gemacht, um den harten Winter zu überstehen. Wenn es aber heiss ist … du meine Güte! Da gibt es Orte, da kann man nicht mal rein!

Hoje até os gatos estavam perto da água!

Heute waren sogar die Katzen in der Nähe des Wassers!

Quase nove da noite e o termômetro marca 34° fora e 30° dentro de casa. Socoooooorrro!

Es ist nun fast neun Uhr in der Nacht. Das Thermometer zeigt in der Wohnung 30 Grad an und der Sensor meldet von der Terrasse 34 Grad. Hiiiiiilfe!